Anarchy in Tokyo
Anarchie à Tokyo
Here,
the moment of truth
It comes in the air
It's always the same,
it's so insane.
You cover your eyes
you fall inside
before it begins it's over.
Ici,
Le moment de vérité
Arrive dans l'air
C'est toujours le même,
C'est trop fou.
Vous vous couvrez les yeux
Vous tombez à l'intérieur
Avant que ça ne commence c'est fini.
Crash,Crash,
out of control
Lose yourself
Go and even the score
Crash, Crash,
out of control
Try and start a riot
now you're beggin' for more.
Accident,
Accident,
Hors de contrôle
Vous vous perdez vous-même
Disparaissez et le résultat aussi
Accident,
Accident,
Hors de contrôle
Vous essayez et commencez une émeute
Maintenant vous suppliez pour plus.
Anarchy in
Tokyo.
Anarchie
à Tokyo.
They say the city is safe,
the keepers of faith,
the bullet is safe for one and day
Eclipsed by the one
Don't bother to run
The target is on your back
You're done.
Ils disent que la ville est sûre,
Les gardiens de la foi,
La balle est sécurisante pour l'un et le jour
Est éclipsé par l'un
Pas la peine de courir
La cible est sur votre dos
Vous êtes fait.
Crash, Crash,
out of control.
Feed the source,
come join in the war.
Crash, Crash,
out of control.
Take it,
break it
a million or more.
Accident,
Accident,
Hors de contrôle
Nourrissez la source
Venez rejoindre la guerre
Accident,
Accident,
Hors de contrôle
Prenez-le
Brisez-le
Un million ou plus
We're outta control (x4)
Nous sommes hors de contrôle (x4)
Crash, Crash,
Out of control
Feed the source,
come join in the war.
Crash, Crash,
out of control
Take it
break it
A million or more.
Accident,
Accident,
Hors de contrôle
Nourrissez la source
Venez rejoindre la guerre
Accident,
Accident,
Hors de contrôle
Prenez-le
Brisez-le
Un million ou plus
Anarchy in
Tokyo,
Anarchie
à Tokyo,
Anarchy in
Tokyo.
Anarchie
à Tokyo.